不看后悔(復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士考試科目)2021年復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士真題,2024年復(fù)旦大學(xué)英語筆譯考研分析(含考研經(jīng)驗、參考書目),靈舟筆趣閣,
目錄:
1.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士參考書
2.復(fù)旦大學(xué)的翻譯碩士難考嗎?
3.復(fù)旦大學(xué)翻譯學(xué)考研
4.復(fù)旦大學(xué)翻譯專碩
5.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士招生人數(shù)
6.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士招生簡章
7.復(fù)旦大學(xué)英語翻譯碩士
8.復(fù)旦大學(xué)英語翻譯碩士研究生難嗎
9.2021復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士真題
10.復(fù)旦翻碩考研
![](https://pics1.baidu.com/feed/472309f790529822c42f09465c3e83c10b46d412.jpeg@f_auto?token=0633315d798537a408f3af635ea0f636)
1.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士參考書
一、專業(yè)目錄、初試考察內(nèi)容(2023級)1、專業(yè)目錄及初試科目01(全日制)英漢雙語筆譯101思想政治理論211翻譯碩士英語357英語翻譯基礎(chǔ)448漢語寫作與百科知識注:擬招收21人,其中擬招收推免生6人,學(xué)制2年。
2.復(fù)旦大學(xué)的翻譯碩士難考嗎?
二、初試參考書目(僅供參考)211翻譯碩士英語:英語專業(yè)八級100萬歐元是人民幣多少歷年真題,GRE試題閱讀理解部分;《西方文化史》,莊錫昌,北京:高等教育出版社;《英語寫作手冊》,丁往道,北京:外語教學(xué)與研究出版社357英語翻譯基礎(chǔ):。
3.復(fù)旦大學(xué)翻譯學(xué)考研
《實用翻譯教程》(增訂本),馮慶華,上海:上海外語教育出版社;《筆譯理論與技巧》,何剛強,北京:外語教學(xué)與研究出版社;《英漢翻譯簡明教程》,莊繹傳,北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002;《英譯中國現(xiàn)代散文選》
4.復(fù)旦大學(xué)翻譯專碩
(1-3冊),張培基,上海:上海外語教育出版社;《法律文本與法律翻譯》,李克興,中國出版集團中國對外翻譯出版社;《英語筆譯實務(wù)》(三級)全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試教材,外文出版社448漢語寫作與100萬歐元是人民幣多少百科知識:。
5.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士招生人數(shù)
《中國文化讀本》,葉朗,北京:外語教學(xué)與研究出版社;《中國文化概論》,金元浦,北京:首都師范大學(xué)出版社;《西方文化史》,徐新,北京:北京大學(xué)出版社;《2000個應(yīng)該知道的文化常識》,楊谷懷,鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F江蘇人民出版社;
6.復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士招生簡章
《應(yīng)用文寫作》,夏曉鳴,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010三、進入復(fù)試分?jǐn)?shù)要求2022年政治/外語(56分)業(yè)務(wù)課1/業(yè)務(wù)課2(90分)總分(367分)2021年政治/外語(55分)業(yè)務(wù)課1/業(yè)務(wù)課2(90分)。
7.復(fù)旦大學(xué)英語翻譯碩士
總分(365分)四、考研經(jīng)驗211翻譯碩士英語翻譯基礎(chǔ)作為專業(yè)課,分值150 100萬歐元是人民幣多少分,所以在整個復(fù)習(xí)過程中是個重中之重我是在三月開始準(zhǔn)備考研的,剛開始復(fù)習(xí)的時候就著手復(fù)習(xí)這門,至于整個復(fù)習(xí)的時間規(guī)劃我是借鑒了新祥旭考研輔導(dǎo)老師給我的建議。
8.復(fù)旦大學(xué)英語翻譯碩士研究生難嗎
起初我是打算套用網(wǎng)上的一些經(jīng)驗,但是發(fā)現(xiàn)并不適用在老師結(jié)合我的實際的情況給我分析規(guī)劃了一番之后,我才徹底弄清楚了方向四月份的時候可以拿真題出來練,一定要注意不要一遍翻譯完就過了,一定要反復(fù)拿出來讀、背,我記得當(dāng)時真題翻譯了三四遍。
9.2021復(fù)旦大學(xué)翻譯碩士真題
全部翻譯完大概到了8月份,我在復(fù)習(xí)過程中也用到了黃皮書,黃皮書是各名校真題,一般來說是一次翻譯四篇,兩篇漢譯英,兩篇英譯漢,這也和真題題型一樣,時間100萬歐元是人民幣多少控制在三小時,考試時間也是三小時了不要太過于糾結(jié),句子翻譯通順就可以了,因為這個階段要鍛煉速度了,另外老師批改的時候也不會太嚴(yán)格,只要字跡工整,翻譯基本正確就會給分。
10.復(fù)旦翻碩考研
另外早讀的時候,要把之前翻譯的拿出來漢譯英最好能背背,然后英譯漢對著英文多讀讀,等自己看著英文能夠知道漢語意思就說明你完全明白了當(dāng)然真題也是非常重要的,等你有基礎(chǔ)了就可以把真題拿出來寫寫,時間也是控制在三小時之內(nèi)。
寫完可以跟同學(xué)一起討論討論真題訓(xùn)練的這段時間新祥旭的老師也是很耐心的給我分析一些易錯點,然后對我薄弱的部分重新進行了強化好在有了這個環(huán)節(jié),記得考試的時候就涉及到一個知識點,如果沒有當(dāng)時老師的提醒,真的有100萬歐元是人民幣多少可能就丟分了。
357英語翻譯基礎(chǔ)考試題型:單項選擇(專四類似),改錯(專八),閱讀(不難,篇幅比專八短,選擇題,無問答),完形(有些年份無選項,有些有選項),作文(19年字?jǐn)?shù)要求500)時間軸:3-5月打基礎(chǔ),背單詞、閱讀外刊,沒有練習(xí)閱讀、作文、完形、改錯。
7-8:開始練習(xí)閱讀,完形,改錯,重點在作文上,復(fù)習(xí)鞏店單詞,外刊繼續(xù)9-11:沒有看外刊,專八和外刊單詞反復(fù)復(fù)習(xí)直至滾瓜爛熟;作文重點,其余題型有時間會刷一點點單項選擇:專四類似,不過沒考語法題,都是形近詞辨析,考點很細。
可以選擇刷黃皮書、專四單選、專八詞匯自測題十套等背完了一本華研專八單詞,里面幾乎所有的搭配有些甚至例句都記得了,我是100萬歐元是人民幣多少用Anki背的單詞,需要自己手動導(dǎo)入,不嫌麻煩的話可以試試GRE單詞嘗試背過,后來因為實在時間緊沒有背,可以背,但是最好還是先把專八單詞吃透。
外刊閱讀從三月一直做到九月,讀完一篇后掃清所有單詞和搭配,然后記下精辟的觀點、句子,最后自己手動總結(jié)文章結(jié)構(gòu)(后來沒做了)閱讀:個人認(rèn)為復(fù)旦的閱讀題目比專八簡單很多,其至只是專四難度,沒有很多生僻詞刷過一些專八閱讀,但是還是時間不夠索性放棄這一塊。
完形:無選項我在復(fù)習(xí)時用了上海外語教育出版社的《綜合教程》,里面有無選項完形,上海外國語書店(網(wǎng)店)有賣二手改錯:今年的真題比專八簡單,文章內(nèi)容也沒有很難刷的是復(fù)旦出版的一本改錯書,刷了50篇作文:翻碩英語這一100萬歐元是人民幣多少科我刷的題目很少,但是作文確實花了很多時間,今年復(fù)旦的作文
500字,而且分值為50(好像),占的比重很大,其實前面的題目都相對簡單就我個人來看,考試時覺得好像沒刷多少題也不打緊,估計考生的分?jǐn)?shù)差距也不大,真正拉開差距的可能還是在作文上把往年考題都寫了一遍,反反復(fù)復(fù)修改許多遍。
復(fù)旦都是哲理性比較強的題目,寫的時候雖然還是遵守了英文寫作思路,但是我不喜歡套用特別僵硬的模板我的主要精力花在了語言的錘煉上,準(zhǔn)備考試時會拿本科的綜合英語課本出來看,因為里面都是很經(jīng)典的篇目,而且語言都相當(dāng)優(yōu)美地道。
至于文章的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)倒是沒花多大功夫,當(dāng)然平時的思考和素材積累也很重要,可以記下一些社會熱點事件的英文表達,100萬歐元是人民幣多少寫作時可以用來作為舉例論證448漢語寫作與百科知識這門雖然是中文,但是也需要引起重視,因為大量要背的,背到了就有分?jǐn)?shù),沒見過的編都編不出來,況且我去年還考到了填空題。
我去年黃皮書背了有四五遍,還有其他資料,最后的分?jǐn)?shù)還好主要是題型不穩(wěn)定,去年有名詞解釋,還有填空,難度個人覺得還好,有一兩個不知道,但我還是強行解釋了一下,要圓滑點大小作文是考察你文字功底,平時多看看好詞好句,問題不大的。
五、復(fù)試實施細則(參考2022級招生要求)復(fù)試時間、方式、內(nèi)容復(fù)試時間:3月 27 日(周日)全天-----專業(yè)學(xué)位3 月 29 日(周二)下午-----學(xué)術(shù)學(xué)位模擬復(fù)試時間:3 月 25 日(周五)上午根據(jù)當(dāng)前100萬歐元是人民幣多少疫情形勢,采用網(wǎng)絡(luò)遠程在線方式進行復(fù)試,通過“騰訊會議”平臺實施,詳細安排另行公布。
復(fù)試是對考生綜合素質(zhì)的全面考察考核內(nèi)容主要包括所報考專業(yè)的綜合知識與技能、外國語水平及思想政治素質(zhì)和品德考核等每名考生的復(fù)試面試時間一般不少于20分鐘,全程錄音或錄像考生成績評定考生的總成績包括初試成績和復(fù)試成績,初試成績占。
50%、復(fù)試成績占50%。按照總成績由高到低排名。復(fù)試成績不及格者不予錄取。本文為新祥旭考研獨家整理!舉報/反饋